Dialects of Emptiness

I’m pretty sure that all we ever do is generate fragmentary dialects of pre-existing languages, codes, behavioual patterns and conceptual relationships or symmetries. These are ordered structures and complex (adaptive) systems of information and reference that maximally self-propagate and replicate themselves through us as their primary transmission medium, just as they are also our binding method of self-replication. What fascinates me most about this dynamical enigma is not that it is most mischievously self-generative when it is incomplete and productively ambiguous, it is that it is this endlessly effervescing sociopsychological (as narrative) representation of – and aspiration towards – closure and certainty within language that guarantees that we will never acquire it. The production of a fantasy and fiction of closure in the attainment of metaphysical facts guarantees the impossibility of ever attaining them. The binding truth becomes the absence of truth and this evolves into the kernel core of linguistic diversity. The less certain, the more productive a language, a self, a civilisation and even more so when that productivity enshrines an empty set of fictional narratives and algebraic semantics around the certainty it wears as a rational mask upon its own essential emptiness.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.